月娘个眠床(台語詩)

2015-06-04沐沐

s157 1

拄拄洗好身軀的月娘
給眠床舖在暗空中
伊猶原嫑想欲睏

伊歡喜佇欲睏進前一个人散步
歡喜聽蟲仔佇草仔埔底彈吉他
歡喜佇樹葉仔縫內
覕相揣

歡喜

專心算著
眠床邊囡仔个哈唏

佇咧巡田水的阿公
遇著她
就坐在田岸佮伊開講

查某囡仔攑頭用手摸著伊的面
對伊唱著簡單的歌

細隻貓仔爬到牆仔頂
靜靜地對伊司奶

一粒流星拄才起床
就馬上袂睏去嘍

花蕊睏去了嘍
只有香味慢慢流出來

細條溪仔睏去嘍
只有水波望著月娘

風睏去嘍
留著一个
無人聽有的聲音

月娘
月娘也睏去嘍
睏在囡仔古錐的鼾聲裡

也睏在
你暖暖又甜甜的眠夢中

***

(華語意譯)

月亮的床

剛剛洗完澡的月亮
把床舖在暗空中
她還不想睡

她喜歡睡前一個人散步
喜歡聽蟲子在草叢彈吉他
喜歡在樹葉的縫裡
玩躲迷藏
喜歡

專心地數著
床邊孩子的哈欠

在田裡巡視的爺爺
遇見了她
就坐在田埂與她聊天

女孩抬頭用手摸著她的臉
對她唱著簡單的歌

小貓咪爬到牆頭
安靜地對她撒嬌

一顆流星才剛剛起床
就又馬上睡著了

花兒睡著了
只有芬芳慢慢流出

小溪睡著了
只有水波望著月亮

風睡著了
留下一個
沒有人聽見的聲音

月亮
月亮也睡了
睡在孩子惹人憐愛的鼾聲裡

也睡在
你暖暖又甜甜的夢中